GNE 60500 XGNE 60501 XRefrigeratorХолодильникHladilnikХладилникChłodziarkaChladničkaChladničkaΨυγείοHűtőszekrény
EN96. Front edges of the refrigerator may feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.Electric connectionCon
BG135 Употреба на хладилника виИндикаторен панел* НЕЗАДЪЛЖИТЕЛНОИндикаторният панел с тъч контрол позволява настройването на температурата без да отв
BG141- Бутон за настройване на температурата във хладилното отделениеНатиснете този бутон за да настроите температурата в хладилното отделение съответ
BG15номера като "1,2,3…". Тези номера на индикатора дават информация на сервизните техници за грешката. 15- Индикатор за заключване на копч
BG16Индикаторен панелИндикаторният панел с тъч контрол позволява настройването на температурата без да отваряте вратата на хладилника си. Просто докос
BG171- Бутон за настройване на температурата във хладилното отделениеНатиснете този бутон за да настроите температурата в хладилното отделение съответ
BG18"E", а температурният индикатор на хладилното отделение ще изпише номера като "1,2,3…". Тези номера на индикатора дават инфор
BG19Настройка на фризерното отделениеНастройка на хладилното отделениеОбяснения-18°C 4°CТова е препоръчителната нормална настройка.-20,-22 или -24°C 4
BG201. Прибирайте пакетите във фризера, възможно най-бързо след покупката им.2. Проверете дали съдържанието им е с етикет и дата на производство.3.
BG21Тава за яйцаМоже да монтирате поставката за яйца на желания рафт или вътрешен рафт.Никога не дръжте поставката за яйце във фризерното отделениеПлъ
BG221 23 4576Контейнер за запазване на свежесттаКонтейнерът за запазване на свежестта в хладилника ви е специално проектиран да запази свежестта на зе
EN104. Place your refrigerator on an even floor surface to prevent jolts.5. Do not keep your refrigerator in ambient temperatures under 10°C.Floor bal
BG23Подвижна средна част Подвижната средна част има за цел да предотврати излизането на студения въздух навън. 1- В средната подвижна част на хладилни
BG24Телескопично чекмедже Внимчавайте да не заклещите крайниците си с подвижните части когато чекмеджето е в употреба. Можете да свалите разделителя в
BG256 Поддръжка и почистванеA Никога не използвайте газ, безнзин или подобни вещества за почистване на уреда.B Препоръчваме ви да изключите уреда о
BG267 Препоръчителни решения на възникнали проблемиМоля, прегледайте този списък преди да се обадите в сервиза. Това може да ви спести време и пари.
BG27Хладилникът работи често или продължително време• Новият ви хладилник може да е по-широк от предишния. Това е съвсем нормално. Големите хладилниц
BG28Работният шум се увеличава когато хладилникът работи.• Оперативните характеристики на хладилника ви може да се променят в зависимост от промените
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!Drodzy Klienci,Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony wedł
PL21 Chłodziarka 32Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa 4Zamierzone przeznaczenie ...4Ogólne zasady bezpieczeństwa ...
PL31 Chłodziarka A. Komora chłodziarkiB. Komora zamrażalnika1- Półka na masło i sery2- Półki w drzwiczkach komory chłodniczej3- Szklane półki w
PL42 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwaProsimy przeczytać następujące ostrzeżenia. Ich nieprzestrzeganie grozi obrażeniami lub uszkodzeniem mienia
EN11C Adjust the door appropriately as you desire by loosing the screws.C Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing th
PL5innych środków poza zalecanymi przez jej producenta.• Urządzenie to nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną spra
PL6• Czubek wtyczki elektrycznej należy regularnie czyścić, w przeciwnym razie może spowodować pożar.• Czubki wtyczki należy regularnie czyścić such
PL7Zalecenia dot. komory na żywność świeżą.*OPCJA• Prosimy, aby zapobiegać stykaniu się żywności z czujnikiem temperatury w komorze na żywność świeżą.
PL83 Instalacja C Należy pamiętać, że producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli są ignorowane informacje podane w niniejszej instrukcji.W razie
PL9B Przyłączenie chłodziarki musi być zgodne z przepisami krajowymi.B Po instalacji wtyczka zasilania musi być łatwo dostępna.B Napięcie i dopuszc
PL10Wyrównanie nierówności podłogiA Jeśli chłodziarka nie stoi równo;1 - Pokrywę wentylacyjną zdejmuje się pod uprzednim odkręceniu mocujących ja śrub
PL11C Odpowiednio ustaw drzwiczki odkręcając śruby.C Po ustawieniu umocować drzwiczki dokręcając śruby przy niezmienionym ustawieniu drzwiczek. C Zało
PL124 PrzygotowanieC Chłodziarkę tę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej
PL135 Użytkowanie chłodziarkiPanel wskaźnikówTen dotykowy panel wskaźników umożliwia nastawianie temperatury bez otwierania drzwiczek chłodziarki. Aby
PL141- Przycisk nastawienia temperatury w komorze chłodzeniaNaciśnij ten przycisk, aby nastawić temperaturę w komorze chłodzenia odpowiednio na 8, 6,
EN124 PreparationC Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at
PL15w komorze zamrażania wyświetli „E”, wskaźnik zaś temperatury w komorze chłodzenia wyświetli liczby takie jak „1, 2, 3...” Liczby te oznaczają kod
PL16Panel wskaźnikówTen dotykowy panel wskaźników umożliwia nastawianie temperatury bez otwierania drzwiczek chłodziarki. Aby nastawić temperaturę, wy
PL171- Przycisk nastawiania temperatury w komorze chłodzeniaNaciśnij ten przycisk, aby nastawić temperaturę w komorze chłodzenia odpowiednio na 8, 6,
PL18w komorze zamrażania wyświetli "E", wskaźnik zaś temperatury w komorze chłodzenia wyświetli liczby takie jak "1, 2, 3..." Lic
PL19Regulacja komory zamrażalnikaRegulacja komory chłodzeniaObjaśnienia-18°C 4°C Jest to ustawienie normalne i zalecane.-20,-22 lub -24°C 4°CUstawieni
PL203. Nie przekraczajcie terminów podanych na opakowaniu jako terminy przydatności do spożycia.OdszranianieKomora zamrażarki rozmraża się automatycz
PL21O głębokim zamrażaniuAby zachować dobrą jakość żywności należy zamrozić ją najprędzej jak to możliwe po włożeniu do lodówki. Norma TSE wymaga (st
PL22Tacka na jajkaNa wybranych drzwiczkach lub półce można założyhc uchwyt na jajka.Nie wolno przechowywać uchwytu na jajka w komorze zamrażalnika.Pół
PL231 23 4576Pojemnik na świeże warzywaPojemnik na świeże warzywa w tej chłodziarce służy specjalnie do zachowania świeżości warzyw bez utraty ich wil
PL24Ruchoma sekcja środkowa Ruchoma sekcja środkowa służy zapobieganiu ulatniania się zimnego powietrza z wnętrza chłodziarki na zewnątrz. 1- Przy zam
EN135 Using your refrigeratorIndicator PanelThis touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your ref
PL25Szuflada teleskopowa Aby uniknąć obrażeń uważajcie, aby używając szuflady nie wsadzić żadnej części ciała, dłoni, stopy, itp. pomiędzy jej ruchome
PL266 Konserwacja i czyszczenie A Do czyszczenia chłodziarki nie wolno używać benzyny, benzenu, ani podobnych substancji..B Zaleca się wyłączenie w
PL277 Zalecane rozwiązania problemówProsimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten z
PL28• Nowa chłodziarka jest szersza od poprzedniej. Jest to całkiem normalne. Duże chłodziarki działają przez dłuższy czas.• Zbyt wysoka temperatura
PL29Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu.• Zgodnie z zasadą funkcjonowania chłodziarki następują przepływy płynu lub gazu.
Nejprve si přečtěte tento návod!Vážený zákazníku,Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími
CZ21 Chladnička 32 Důležitá bezpečnostní upozornění 4Určené použití ...4Obecná bezpečnost ...
CZ31 Chladnička A- Prostor chladničkyB- Prostor mrazničky1- Police na máslo a sýr2- Police dveří prostoru chladničky3- Skleněné police prostor
CZ42 Důležitá bezpečnostní upozorněníProstudujte si následující informace. Pokud je nedodržíte, může dojít ke zranění osob nebo poškození materiálu.
CZ5• Tento spotřebič není určen pro pouzití osobami (včetně dětí) se snízenymi fyzickymi, smyslovymi nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zk
EN141- Fridge Compartment Temperature Setting ButtonPress this button to set the temperature of the fridge compartment to 8, 6, 4, 2, 8... respectivel
CZ6• Pokud chladničku nebudete používat delší dobu, doporučujeme ji odpojit ze sítě. Problém izolace elektrického kabelu může vést k požáru.• Konco
CZ7Doporučení pro prostor pro čerstvé potraviny* VOLITELNÉ• Zamezte jakémukoli kontaktu potravin se senzorem teploty v prostoru pro čerstvé potraviny
CZ83 Instalace C Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití.Body ke zvážení při přepravě chladničky1.
CZ95. Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky, i když kompresor neběží, což je poměrně
CZ105. Neskladujte chladničku při teplotách pod 10°C.Seřízení rovnováhyA Pokud je vaše chladnička nevyvážená;1. Větrací kryt odmontujete tak, že odšro
CZ11C Upravte dveře podle potřeby pomocí uvolnění šroubů.C Upevněte dveře, které jste nastavili, pomocí utažení šroubů, aniž byste změnili pozici dveř
CZ124 Příprava•Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektri
CZ135 Používání chladničkyPanel ukazatelů* VOLITELNÉTento panel ukazatelů s ovladači vám umožňuje anstavit teplotu, aniž byste otevírali dveře chladni
CZ141- Prostor chladničky - tlačítko nastavení teplotyStiskem tohoto tlačítka nastavíte teplotu prostoru chladničky na 8, 6, 4, 2, 8... Stiskem tohoto
CZ15nebo probíhá energeticky úsporné chlazení v rámci funkce Eco-Extra.14- Ukazatel chybyPokud vaše chladnička nechladí správně nebo pokud dojde k por
EN1514- Error Status IndicatorIf your refrigerator does not cool adequately or if there is a sensor failure, this indicator will be activated. When th
CZ16Panel ukazatelůTento panel ukazatelů s ovladači vám umožňuje anstavit teplotu, aniž byste otevírali dveře chladničky. Stačí vám stisknout příslušn
CZ171- Prostor chladničky - tlačítko nastavení teplotyStiskem tohoto tlačítka nastavíte teplotu prostoru chladničky na 8, 6, 4, 2, 8... Stiskem tohoto
CZ18nebo probíhá energeticky úsporné chlazení v rámci funkce Eco-Extra.14- Ukazatel chybyPokud vaše chladnička nechladí správně nebo pokud dojde k por
CZ19Nastavení mrazničkyNastavení chladničkyVysvětlivky-18°C 4°C Toto je normální doporučené nastavení.-20, -22 nebo -24°C4°CTato nastavení jsou doporu
CZ20OdmrazováníProstor chladničky se odmrazuje automaticky.Vkládání potravinPolice prostoru mrazničkyRůzné mražené potraviny, jako je maso, ryby, zmrz
CZ21Tácek na vejceDržák vajec můžete nainstalovat na požadovanou polici ve dveřích či chladničky.Vajíčka nikdy neskladujte v prostoru mrazničkyPosuvné
CZ221 23 4576Prostor pro čerstvé potravinyProstor pro čerstvé potraviny ve vaší chladničce je navržen tak, aby se vaše zelenina udržela čerstvá a nezt
CZ23Pohyblivá střední část Pohyblivá střední část slouží k tomu, aby chladný vzduch v chladničce neunikal ven. 1 - Utěsnění je zajištěno, když je těsn
CZ24Teleskopická zásuvka Dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli ruce nebo nohy atd. do pohyblivých částí, když používáte zásuvku, mohlo by dojít ke zra
CZ256 Údržba a čištěníA Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, technický benzín a podobné materiály.B Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, než jej
EN16Indicator PanelThis touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the
CZ267 Doporučené odstraňování problémůNež zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté s
CZ27Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě.• Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu
CZ28Vibrace nebo hluk.• Podlaha není rovná nebo je slabá. Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a z
Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku!Vážený zákazník,dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci p
SK21 Chladnička 32 Dôležité bezpečnostné výstrahy 4Určené použitie ...4Všeobecná bezpečnosť ...
SK31 Chladnička A- Priestor chladničkyB- Priestor mrazničky1- Polička na maslo a syr2- Poličky vo dverách v priečinku chladničky3- Sklené poli
SK42 Dôležité bezpečnostné výstrahyPrečítajte si nasledujúce informácie. Ak ich nebudete dodržiavať, môže to spôsobiť zranenia osôb alebo vecné škod
SK5• V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky, ako napríklad aerosólové nádoby s horľavým palivom.• Nepoužívajte mechanické prístroje alebo iné
SK6• V chladničke neuskladňujte materiály vyžadujúce určité teplotné podmienky, ako napríklad vakcíny, na teplo citlivé lieky, vedecké materiály a p
SK7Odporúčania pre priestor na čerstvé potraviny* VOLITEĽNÉ• Nedovoľte, aby sa akékoľvek potraviny dostali do kontaktu s teplotným snímačom v priestor
EN171- Fridge Compartment Temperature Setting ButtonPress this button to set the temperature of the fridge compartment to 8, 6, 4, 2, 8... respectivel
SK83 Inštalácia C Zapamätajte si, že výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte informácie uvedené v návode k obsluhe.Body, ktoré je potr
SK95. Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora. Kvapalina a plyny utesnené v chladiacom systéme môžu vydávať nejaký zvuk, bez ohľadu na to, či kompre
SK10Ak bude chladnička umiestnená vo výklenku v stene, minimálna vzdialenosť od stropu musí byť 5 cm a od steny 5 cm.Ak je podlaha pokrytá kobercom, v
SK11C Pomocou skrutkovača vyberte skrutku krytu horného závesu dverí, ktoré chcete nastaviť.C Dvere podľa želania primerane nastavte uvoľnením skrutie
SK124 Príprava•Vaša chladnička by mala byť umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a ka
SK135 Používanie chladničkyIndikačný panelTento dotykom ovládaný indikačný panel vám umožňuje nastaviť teplotu bez otvorenia dverí vašej chladničky.
SK141- Tlačidlo nastavenia teploty priečinka chladničkyStlačením tohto tlačidla nastavíte teplotu priečinku chladničky jednotlivo na 8, 6, 4, 2, 8...
SK15teplota priečinka mrazničky je nastavená na -18 alebo ak sa kvôli funkcii Extra ekologicky vykonáva energeticky účinné chladenie.14- Indikátor chy
SK16Indikačný panelTento dotykom ovládaný indikačný panel vám umožňuje nastaviť teplotu bez otvorenia dverí vašej chladničky. Teplotu nastavíte tak, ž
SK171- Tlačidlo nastavenia teploty priečinka chladničkyStlačením tohto tlačidla nastavíte teplotu priečinku chladničky jednotlivo na 8, 6, 4, 2, 8...S
EN1814- Error Status IndicatorIf your refrigerator does not cool adequately or if there is a sensor failure, this indicator will be activated. When th
SK18nastavená na -18 alebo ak sa kvôli funkcii Extra ekologicky vykonáva energeticky účinné chladenie.14- Indikátor chybového stavuTento indikátor sa
SK19Duálny systém chladenia:Vaša chladnička je vybavená dvomi samostatnými chladiacimi systémami určenými na chladenie priečinka čerstvých potravín a
SK20Odporúčania pre uchovávanie mrazeného jedla• Balené komerčne predávané mrazené jedlo by sa malo skladovať v súlade s pokynmi výrobcu pre (4-hvi
SK21Držiak na vajíčkaDržiak na vajíčka môžete namontovať na želané dvere alebo policu telesa.Držiak na vajíčka nikdy nedávajte do priečinka mrazničky.
SK221 23 4576Priečinok na zeleninu a ovociePriečinok na zeleninu a ovocie vašej chladničky je špeciálne navrhnutý tak, aby vašu zeleninu uchoval čerst
SK23Pohyblivá stredná časť Účelom pohyblivej strednej časti je zabrániť uniknutiu studeného vzduchu zvnútra vašej chladničky von. 1 - Tesnenie vzniká
SK24Teleskopická zásuvka Za účelom zabránenia akémukoľvek zraneniu dávajte pozor, aby počas používania zásuvky nedošlo k zovretiu žiadnej časti vášho
SK256 Údržba a čistenieA Na čistenie nikdy nepoužívajte benzín, benzén alebo obdobné prostriedky.B Odporúčame vám, aby ste zariadenie pred čistením
SK267 Odporúčané riešenia problémovPred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sť
SK27• Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas.• Okolitá teplota môže byť vysoká
Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous
EN19Freezer Compartment AdjustmentFridge Compartment AdjustmentExplanations-18°C 4°C This is the normal recommended setting.-20,-22 or -24°C 4°CThese
SK28Otrasy alebo hluk.• Podlaha nie je rovná alebo nie je pevná. Chladnička sa trasie pri pomalom pohybe. Skontrolujte, či podlaha dokáže uniesť hmot
Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο!Αγαπητέ Πελάτη,Ελπίζουμε ότι η συσκευή σας, που κατασκευάστηκε σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και ελέγχθηκε
EL21 Το ψυγείο 32 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας 4Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης ...4Για προϊόντα με διανομέα νερού: ...6Ασ
EL31 Το ψυγείο A- Χώρος συντήρησηςB- Χώρος κατάψυξης1- Ράφι βουτύρου & τυριού2- Ράφια πόρτας χώρου συντήρησης3- Γυάλινα ράφια χώρου συντήρησ
EL42 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείαςΠαρακαλούμε να μελετήσετε τις πληροφορίες που ακολουθούν. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών μπορεί να γίνει
EL5παροχή ηλεκτρικού ρεύματος είτε απενεργοποιώντας τον αντίστοιχο ασφαλειοδιακόπτη είτε βγάζοντας το φις από την πρίζα. • Για την αποσύνδεση του φις
EL6• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιά και έκρηξης, μην ψεκάζετε κοντά στο ψυγείο υλικά που περιέχουν εύφλεκτα αέρια όπως προπάνιο κ.λ.π.• Ποτέ
EL7Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας• Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα.• Μην τοποθετείτε ζεσ
EL83 Εγκατάσταση C Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο
EL95. Θα ακούσετε ένα θόρυβο καθώς ξεκινά η λειτουργία του συμπιεστή. Το υγρό και τα αέρια που βρίσκονται στο κλειστό κύκλωμα ψύξης μπορεί επίσης να
EN20• To ensure that the high quality achieved by the frozen food manufacturer and the food retailer is maintained, the following should be remembere
EL101. Εγκαταστήστε το ψυγείο σε θέση που προσφέρει ευκολία στη χρήση.2. Κρατήστε το ψυγείο σας μακριά από πηγές θερμότητας, μέρη με υγρασία και από α
EL11C Με ένα κατσαβίδι αφαιρέστε τη βίδα του καλύμματος του πάνω μεντεσέ της πόρτας που θέλετε να ρυθμίσετε.C Ρυθμίστε σωστά την πόρτα όπως επιθυμείτε
EL124 ΠροετοιμασίαC Το ψυγείο σας θα πρέπει να εγκατασταθεί σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκ. από πηγές θερμότητας όπως εστίες μαγειρέματος, φούρνους,
EL135 Χρήση του ψυγείου σαςΠίνακας ενδείξεων* ΠΡΟΑΙΡ.Αυτός ο πίνακας ενδείξεων με σύστημα αφής σας επιτρέπει να ρυθμίζετε τη θερμοκρασία χωρίς να ανο
EL141- Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου ΣυντήρησηςΠατήστε το κουμπί αυτό για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία του χώρου Συντήρησης σε 8, 6, 4, 2, 8... αν
EL1513- Ένδειξη Οικονομικής λειτουργίαςΔείχνει ότι το ψυγείο λειτουργεί σε ενεργειακά αποδοτική λειτουργία. Αυτή η ένδειξη θα είναι ενεργή αν η θερμοκ
EL16Πίνακας ενδείξεωνΑυτός ο πίνακας ενδείξεων με σύστημα αφής σας επιτρέπει να ρυθμίζετε τη θερμοκρασία χωρίς να ανοίγετε την πόρτα του ψυγείου σας.
EL171- Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου ΣυντήρησηςΠατήστε το κουμπί αυτό για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία του χώρου Συντήρησης σε 8, 6, 4, 2, 8... αν
EL1813- Ένδειξη Οικονομικής λειτουργίαςΔείχνει ότι το ψυγείο λειτουργεί σε ενεργειακά αποδοτική λειτουργία. Αυτή η ένδειξη θα είναι ενεργή αν η θερμοκ
EL19Διπλό σύστημα ψύξης:Το ψυγείο σας διαθέτει δύο χωριστά συστήματα ψύξης για την ψύξη του χώρου συντήρησης και του χώρου κατάψυξης. Έτσι δεν αναμιγν
EN21Egg trayYou can install the egg holder to the desired door or body shelf.Never store the egg holder in the freezer compartmentSliding Body Shelves
EL20 Ρύθμιση χώρουΚατάψυξης Ρύθμισηχώρου Συντή-ρησηςΕπεξηγήσεις-18°C 4°C .Αυτή είναι η κανονικά συνιστώμενη ρύθμιση ή -22,-20-24°C4°CΟι ρυθμίσεις αυτέ
EL21Η διατήρηση των τροφίμων για μεγάλο χρονικό διάστημα είναι δυνατή σε θερμοκρασίες -18°C ή χαμηλότερες. Μπορείτε να διατηρήσετε τη φρεσκάδα των τρο
EL22Θήκη αυγώνΜπορείτε να τοποθετήσετε τη θήκη αυγών στο επιθυμητό ράφι πόρτας ή κυρίως ράφι.Μην τοποθετείτε ποτέ τη θήκη αυγών στο χώρο κατάψυξης.Συρ
EL231 23 4576Συρτάρι λαχανικώνΤα συρτάρια λαχανικών του ψυγείου σας έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να διατηρούν τα λαχανικά φρέσκα χωρίς να χάνουν την υγ
EL24Κινητό κεντρικό τμήμα Μπλε φωςΤα τρόφιμα που έχουν αποθηκευτεί στα συρτάρια λαχανικών που φωτίζονται με μπλε φως συνεχίζουν τη φωτοσύνθεσή τους λό
EL25Τηλεσκοπικό συρτάρι Προσέξτε να μην πιαστεί κανένα από τα μέρη του σώματός σας όπως χέρια, πόδια κλπ. ανάμεσα στα κινούμενα μέρη ενώ χρησιμοποιείτ
EL266 Συντήρηση και καθαρισμόςA Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, βενζόλιο ή παρόμοια υλικά για τον καθαρισμό.B Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή
EL277 Συνιστώμενες λύσεις προβλημάτωνΠαρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα.
EL28Το ψυγείο ενεργοποιείται συχνά ή για πολλή ώρα.• Η νέα σας συσκευή μπορεί να είναι πλατύτερη από την προηγούμενη. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Τα
EL29Η θερμοκρασία στη συντήρηση ή την κατάψυξη είναι πολύ υψηλή.• Η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ υψηλό επίπεδο.
EN221 23 4576CrisperCrisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity. For this purpos
EL30Η πόρτα δεν κλείνει.• Συσκευασίες τροφίμων ίσως να εμποδίζουν το κλείσιμο της πόρτας. Μετατοπίστε τις συσκευασίες που εμποδίζουν την πόρτα. • Το
Kérjük, előbb olvassa el a használati útmutatót!Tisztelt Vásárló!Bízunk benne, hogy termékünk, mely egy modern gyárban készült, és a legaprólékosabb m
HU2TARTALOMJEGYZÉK1 A hűtő 32 Fontos biztonsági figyelmeztetések 4Rendeltetésszerű használat ... 4Általános tudnivalók ...
HU32AB345678911111101 A hűtő A- Hűtőszekrény rekeszB- Mélyhűtő rekesz1- Vaj- és sajttároló polc2- Hűtőrekesz ajtópolcai3- Hűtőrekesz üvegpolcai4-
HU42 Fontos biztonsági figyelmeztetésekKérjük, olvassa el az alábbi információkat. Amennyiben ezeket nem tartja be, személyi sérülés vagy anyagi kár
HU5• A hűtőt a dugónál fogva húzza ki a konnektorból. • A magas alkoholtartalmú italokat lezárva és állítva helyezze el a hűtőben. • Ne tároljon a
HU6• Ne fújjon ki gyúlékony anyagokat, pl. propán gáz, stb. a hűtőszekrény közelében, mert tűz keletkezhet, vagy felrobbanhat.• Ne helyezzen vízzel
HU7Az energiatakarékosság jegyében teendő lépések• Ne hagyja sokáig nyitva a hűtő ajtaját.• Ne tegyen meleg ételt vagy italt a hűtőbe.• Csak annyi
HU83 Beüzemelés C Felhívjuk rá figyelmét, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban foglalt információk figyelmen kívül hagyásáért.A
HU9Elektromos összeköttetésA hűtőszekrényt egy olyan földelt aljzathoz csatlakoztassa, mely megfelelő teljesítményű biztosítékkal rendelkezik.Fontos:B
EN23Movable Middle Section Movable middle section is intended to prevent the cold air inside your refrigerator from escaping outside. 1- Sealing is pr
HU104. A rázkódások elkerülése érdekében a hűtőszekrényt egy egyenletes padlón helyezze el.5. Ne tartsa a hűtőszekrényt 10 °C-nál alacsonyabb hőmérsék
HU11C Állítsa be megfelelően a kívánt ajtót a csavarok meglazításával.C Rögzítse a beállított ajtót a csavarok meghúzásával – ügyeljen rá azonban, hog
HU124 Előkészületek• A hűtőt legalább 30 cm-re kell elhelyezni minden hőforrástól (pl. kandalló, sütő, főzőlap), és legalább 5 cm-re az elektromos s
HU135 A hűtő használataKijelző panelEnnek az érintőképernyős kijelző panelnek a segítségével beállíthatja a hőmérsékletet anélkül, hogy ehhez ki kell
HU141- Hűtőrekesz hőmérsékletbeállító gombjaA gomb megnyomásával a következő hűtő-hőmérsékletfokozatok között válthat: 8, 6, 4, 2, 8... A gomb segíts
HU1515- Billentyűzár jelzőEzzel a funkcióval megakadályozható, hogy a hűtő hőmérséklete el legyen állítva. Nyomja le egyszerrre a hűtőrekesz beállító
HU16Kijelző panelEnnek az érintőképernyős kijelző panelnek a segítségével beállíthatja a hőmérsékletet anélkül, hogy ehhez ki kellene nyitnia a hűtőt.
HU171- Hűtőrekesz hőmérsékletbeállító gombjaA gomb megnyomásával a következő hűtő-hőmérsékletfokozatok között válthat: 8, 6, 4, 2, 8... A gomb segíts
HU1815- Billentyűzár jelzőEzzel a funkcióval megakadályozható, hogy a hűtő hőmérséklete el legyen állítva. Nyomja le egyszerrre a hűtőrekesz beállító
HU19 A fagyasztórekeszbeállítása A hűtőrekeszbeállításaMagyarázatok-18°C 4°C .Ez az ajánlott beállításvagy -24 °C -22 ,-20 4°C Ezeket a beállításokat
EN24Telescopic Drawer Pay attention not to squeeze any parts of your body such as hands, feet and etc. between the movable parts while the drawer is i
HU20Tudnivalók a mélyfagyasztásrólA élelmiszert a lehető leggyorsabban kell lefagyasztani miután a hűtőbe helyezte, hogy megtartsa jó minőségét. A TSE
HU21Tojástartó• A tojástartó bármelyik polcon elhelyezhető.• A tojástartót ne tegye a fagyasztórekeszbe!Kihúzható polcokA kihúzható polcok eleje felem
HU221 23 4576FiókA hűtőszekrény fiókjai speciálisan zöldségek tárolására lettek kialakítva, annak érdekében, hogy ne veszítsenek víztartalmukból. Ezt
HU23Kék világításA kék fénnyel megvilágított fiókban tárolt élelmiszerek fotoszintézise beindul a kék fény hatására, így megőrzik frissességüket és nő
HU24Teleszkópos fiók Ügyeljen arra, hogy a mozgó alkatrészek közé ne szoruljon be semmilyen testrésze, pl. kezei, lábai, stb. amikor a fiók használatb
HU256 Karbantartás és tisztításA Tisztításhoz sose használjon bezinzt vagy hasonló szert.B Tisztítás előtt célszerű kihúzni a berendezést.C Soha n
HU267 A problémák javasolt megoldásaKérjük, mielőtt kihívná a szervizt, oldassa át a következő listát. Ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Ez a lista
HU27A hűtőszekrény gyakran vagy hosszú ideig működik.• Az új hűtőszekrénye lehet, hogy nagyobb, mint az előző. Ez teljesen normális jelenség. A nagyo
HU28A hűtő vagy a fagyasztó hőmérséklete nagyon magas.• A hűtő hőmérsékletre nagyon magas értékre lett állítva. A hűtő hőmérséklete hatással van a fa
HU29Pára jelenik meg a hűtőszekrény külső részén vagy az ajtók közt.• Lehet, hogy párás az idő. A párás idő teljesen normális. Ha a páratartalom keve
EN256 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the applianc
www.beko.com48 8962 0000/AJEN-RUS-SL-BG-PL-CZ-SK-EL-HU
EN267 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes
EN27• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.• The ambie
EN28• The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigera
EN21 The refrigerator 32 Important Safety Warnings 4Intended use ...4For products with a water dispenser; .6Child
Пожалуйста, сначала прочтите данное руководство!Уважаемый покупатель!Надеемся, что наше изделие, выпущенное на современных предприятиях, и проверенное
RU21 Холодильник 32 Важные указания по технике безопасности 4Использование по назначению ... 4Для изделий с раздатчиком охлажденной воды: ...
RU31 Холодильник A- Холодильное отделениеB- Морозильная камера1- Полка для масла и сыра2- Полки дверцы холодильного отделения3- Стеклянные полки х
RU42 Важные указания по технике безопасностиОбязательно ознакомьтесь со следующей информацией. Игнорирование данной информации может привести к причин
RU5другие средства, кроме тех, которые рекомендованы производителем.• Данный электроприбор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
RU6• Холодильник может смещаться, если регулируемые ножки не зафиксированы на полу. Фиксирование регулируемых ножек на полу предотвратит смещение хол
RU7Рекомендации по использованию отделения для свежих продуктов*необязательный• Не допускайте какого-либо контакта продуктов с температурным датчиком
RU83 Установка C Помните, что производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в настоящем руководстве.Что следует
RU9B Подключение следует выполнять в соответствии с действующими в стране правилами.B Вилка сетевого шнура должна быть легкодоступна после установки
RU10Регулировка положения на полуAЕсли холодильник расположен неустойчиво:1- Отвинтите винты, которые держат вентиляционную крышку, как показано на ри
EN31 The refrigerator A- Fridge compartmentB- Freezer compartment1- Butter & Cheese shelf2- Fridge compartment door shelves3- Fridge compartme
RU11C Отрегулируйте дверь по своему усмотрению, немного ослабляя винты.C Зафиксируйте отрегулированную дверь, затянув винты, не изменяя положения две
RU124 ПодготовкаC Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников теп
RU135 Пользование холодильникомПанель индикаторовСенсорная панель индикаторов позволяет регулировать температуру, не открывая дверцы холодильника. Дл
RU141- Кнопка настройки температуры холодильного отделенияНажимайте эту кнопку, чтобы установить в холодильной камере температуру 8, 6, 4, 2, 8... соо
RU1515- Индикатор блокировки клавишС помощью этого режима можно предотвратить изменение температурных настроек холодильника. Для его включения одновре
RU16Панель индикаторовСенсорная панель индикаторов позволяет регулировать температуру, не открывая дверцы холодильника. Для этого нажимайте соответств
RU171- Кнопка настройки температуры холодильного отделенияНажимайте эту кнопку, чтобы установить в холодильной камере температуру 8, 6, 4, 2, 8... соо
RU1815- Индикатор блокировки клавишИспользуя этот режим, можно предотвратить изменение температурных настроек холодильника. Для его включения одноврем
RU19Регулировка морозильного отделенияРегулировка холодильного отделенияПояснения-18°C 4°C Это рекомендуемые стандартные настройки.-20, -22 или -24°C
RU201. Сразу же помещайте купленные продукты в морозильник.2. Проверьте, есть ли на упаковке этикетка и дата изготовления/срок годности.3. Не превы
EN42 Important Safety WarningsPlease review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Othe
RU21Информация о глубоком замораживанииЧтобы сохранить качество продуктов, помещенных в холодильник, их нужно замораживать как можно быстрее. По норма
RU22Лоток для яицВы можете установить держатель для яиц на полочку двери или обычную полку, как вам удобнее.Никогда не помещайте держатель для яиц в к
RU231 23 4576Контейнер для фруктов и овощейКонтейнер для фруктов и овощей предназначен специально для их сохранения в свежем виде, чтобы они не теряли
RU24Съемное среднее отделение Съемное среднее отделение предназначено для предотвращения просачивания холодного воздуха изнутри холодильника наружу. 1
RU25Выдвижной контейнер Будьте внимательны, чтобы, выдвигая контейнер, не зажать руку, стопу или другие части тела между подвижными компонентами – это
RU266 Обслуживание и чисткаA Ни в коем случае не используйте бензин, бензол или подобные вещества для чистки.B Перед чисткой рекомендуется отсоедин
RU277 Рекомендации по устранению неисправностейПрежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь вам сэкономить вр
RU28Холодильник включается слишком часто или работает слишком долго.• Ваш новый холодильник может быть больше, чем предыдущий. Это вполне нормально.
RU29Вибрация или шум.• Пол неровный или нетвердый. При медленном перемещении морозильник дрожит. Убедитесь в том, что пол ровный и достаточно прочный
EN5• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.• This prod
Prosimo, da najprej preberete navodila za uporabo!Dragi kupec, upamo, da bo naprava, ki je bila izdelana v modernih obratih in preizkušena z natančnim
SL21 Hladilnik 32 Pomembna varnostna opozorila 4Namen uporabe ...4Za naprave z dispenzerjem za vodo; .. 6Varnost otr
SL31 Hladilnik A- Predel hladilnikaB- Zamrzovalni predel1- Polica za maslo & sir2- Police na vratih hladilnega dela3- Steklene police hladilne
SL42 Pomembna varnostna opozorilaProsimo, preglejte naslednje informacije. Če ne boste upoštevali teh informacij, lahko pride do telesnih poškodb al
SL5potrebnega znanja oziroma izkušenj (vključno z otroki), razen če jih nadzira oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost ali oseba, ki jim bo ustrezn
SL6• Med prenašanjem hladilnika ne držite za ročaje na vratih, saj jih lahko odtrgate.• Če napravo namestite zraven drugega hladilnika ali zamrzoval
SL7Priporočila za predel za sveža živila* Neobvezno• Preprečite, da bi živila prišla v stik s senzorjem za temperaturo v predelu za sveža živila. Da b
SL83 Namestitev C Proizvajalec ne bo odgovarjal, če ne boste upoštevali informacij v navodilih za uporabo.Napotki, ki jih je treba upoštevati ob pon
SL9B Priključitev mora ustrezati nacionalnim predpisom.B Vtič napajalnega kabla naj bo po namestitvi lahko dostopen.B Napetost in dovoljena zaščita
SL10Prilagoditev ravnotežja dnaA Če vaš hladilnik ni izravnan;1- Pokrov ventilatorja odstranite, če odvijete vijake kot je prikazano na sliki pred pos
EN6• The plug's tip should be regularly cleaned; otherwise, it may cause fire.• The plug’s tip should be cleaned regularly with a dry cloth; ot
SL11C Prilagodite vrata po želji, tako da zrahljate vijake.C Ko ste vrata prilagodili, jih pritrdite, tako da pričvrstite vijake, brez da bi spremeni
SL124 PripravaCHladilnik morate namestiti vsaj 30 cm od virov toplote kot so kuhalne plošče, pečice, glavni grelci ali štedilniki in vsaj 5 cm od ele
SL135 Uporaba hladilnikaIndikatorska tablaIndikatorska tabla z nadzorom na dotik omogoča nastavitev temperature brez da bi odprli vrata hladilnika.
SL141- Gumb za nastavitev temperature hladilnega delaTemperature hladilnega dela nastavite na 8, 6, 4, 2, 8..., če pritisnete gumb zaporedoma.. Pritis
SL1513- Kazalec za varčen načinOznačuje, da hladilnik deluje v energijsko varčnem načinu. Kazalec bo vklopljen, če je temperatura zamrzovalnega dela n
SL16Indikatorska tablaIndikatorska tabla z nadzorom na dotik omogoča nastavitev temperature brez da bi odprli vrata hladilnika. Za nastavitev tempera
SL171- Gumb za nastavitev temperature hladilnega delaTemperature hladilnega dela nastavite na 8, 6, 4, 2, 8..., če pritisnete gumb zaporedoma.. Pritis
SL1814- Kazalec za napakeKazalec se vklopi ob neustreznem hlajenju hladilnika ali če se pojavi okvara senzorja. Ko je kazalec vklopljen, se na kazalcu
SL19Nastavitev zamrzovalnega delaNastavitev hladilnega delaVzroki-18°C 4°C To je običajna priporočljiva nastavitev.-20, -22 ali -24 °C 4°CTe nastavitv
SL20Postavitev živilPolice zamrzovalnega delaRazlična zamrznjena živila, kot so meso, ribe, sladoled, zelenjava itd.Pladenj za jajca JajcePolice hladi
EN7Reccomendations for freshfood compartment* OPTIONAL• Please do not let any foodstuff to come to contact with the temperature sensor in freshfood co
SL21Pladenj za jajcaPolico za jajca lahko namestite na želeno polico na vratih ali trupu.Police za jajca nikoli ne shranjujte v zamrzovalnem delu. Drs
SL221 23 4576Predel za sveža živilaPredal za sadje in zelenjavo v hladilniku je oblikovan posebej z namenom ohranjati svežino zelenjave in sadja ter v
SL23Pomičen srednji predel Pomičen srednji predel preprečuje uhajanje hladnega zraka v hladilniku. 1- Ko so vrata hladilnega dela zaprta in tesnilo na
SL24Iztegljiv predal Ko uporabljate predal, pazite, da med pomične dele ne stisnete vaših rok, nog itd., saj se lahko ob tem poškodujete. Ko želite pr
SL256 Vzdrževanje in čiščenjeA Pri čiščenju nikoli ne uporabljajte bencina, benzena ali podobnih snovi.B Priporočamo, da napravo pred čiščenjem izk
SL267 Odpravljanje težavProsimo, preglejte ta seznam preden pokličete servisno službo. Lahko Vam prihrani čas in denar. Na seznamu so pogoste pritož
SL27Delovanje hladilnika je pogosto ali traja dalj časa.• Nova naprava je širša od prejšnje. To je običajno. Veliki hladilniki delujejo dalj časa. •
SL28Tresljaji ali hrup• Neravna ali slabotna tla. Hladilnik se med počasnim premikanjem trese. Prepričajte se, da so tla ravna in dovolj močna podpo
Моля първо да прочетете това ръководство!Уважаеми клиенти,Надяваме се, че вашият продукт, произведен в съвременни фабрики и проверен при най-стриктни
BG21 Хладилникът 32 Важни предупреждения относно безопасността 4Употреба на уреда...4За продукт с воден разпределител; ...
EN83 Installation C Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observe
BG31 ХладилникътA- Хладилно отделениеB- Фризерно отделение1- Рафт за масло и сирене2- Рафтове на вратата в хладилното отделение3- Стъклени рафтове
BG42 Важни предупреждения относно безопасносттаМоля, прегледайте следната информация. Неспазването на тази информация може да доведе до наранявания и
BG5процеса на размразяване, освен посочените от производителя.• Този уред не е предназначен за употреба от лица с физически, сензорни или умствени ра
BG6• Накрайникът на щепсела трябва да бъде редовно почистван със сух парцал за да се избегне риска от пожар.• Хладилникът може да мърда ако регулиру
BG7Препоръки за отделението за съхранение на пресни храни* Незадължително• Не оставяйте хранителните продукти да влизат в допир с топлинния сензор в о
BG83 МонтажC Помнете, че производителят не носи отговорност, в случай, че предоставената в ръководството за употреба информация не се спазва.На какв
BG93. Почистете вътрешността на хладилника, както е препоръчано в раздел "Поддръжка и почистване".4. Включете хладилника в контакта. При о
BG101. Инсталирайте хладилника на място, където може лесно да се ползва.2. Дръжте хладилника далеч от топлинни източници, задушни места и пряка слънче
BG11C С помощта на отверка, премахнете винтовете от капака на горната панта на вратата, която искате да регулирате.C Регулирайте вратата, по желания о
BG124 Подготовка• Хладилникът ви трябва да се инсталира поне на 30 см разстояние от топлинни източници като котлони, фурни, централно парно, на поне
Comments to this Manuals