FNE 19906FNE 19930FNT 9550KühlschrankRefrigeratorRéfrigérateurKoelkast
EN9Disposing of the packagingThe packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose o
EN10Reversing the doorsProceed in numerical order .85(12)180°45 °32164971011141216161315
EN114 PreparationC Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at
EN125 Using your refrigeratorSetting the operating temperatureWarmColdThe operating temperature is regulated by the temperature control.1 = Lowest co
EN13MAX.1234Indicator lightsThere are three coloured indicator lights located inside the appliance which show the operating mode of the freezer.Amber
EN14• AttentionDo not freeze fizzy drinks, as the bottle may burst when the liquid in it is frozen.Be careful with frozen products such as coloured ic
EN15Making iceFill the ice container with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours.You can easily remove yo
EN166 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the appliance
EN177 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes
EN18The fridge is running frequently or for a long time.• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerat
Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous
EN19The operation noise increases when the refrigerator is running.• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in t
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Lieber Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und de
DE21 Ihr Kühlschrank 32 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...4Bei Geräten mit Wasserspender: ...7Kinder –
3DEC Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Pro
DE42 Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitBitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen und Sac
5DEbeschädigt werden. Dies kann zu Hautreizungen und Augenverletzungen führen.• Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen des Kühlschrank / Gefriersch
DE6Stromausfällen mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie das Gerät neu starten.• Falls Sie das Gerät an einen anderen Besitzer weitergeben, vergessen Si
7DEBei Geräten mit Wasserspender: Der Wasserdruck sollte zwischen 1 und 8 bar liegen.• Nur Trinkwasser verwenden.Kinder – Sicherheit• Bei abschlie
DE83 InstallationB Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanlei
9DEElektrischer AnschlussSchließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesiche
EN21 Your refrigerator 32 Important Safety Warnings 4Intended use ...4For products with a water dispenser; .6Chi
DE10Füße einstellenWenn Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank nicht absolut gerade steht:Sie können den Kühlschrank / Gefrierschrank – wie in der Abbildung
11DETüranschlag umkehrenGehen Sie der Reihe nach vor.85(12)180°45 °32164971011141216161315
DE124 Vorbereitung C Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlich
13DE5 Nutzung des KühlschranksEinstellen der BetriebstemperaturDie Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert.1 = Schwächste Kühl
DE14AnzeigeleuchtenIm Innenraum des Gerätes befinden sich drei farbige Anzeigeleuchten, die Auskunft über den Betriebsmodus des Kühlgerätes geben.Oran
15DEGehen Sie umsichtig mit gefrorenen Produkten wie farbigen Eiswürfeln um.Überschreiten Sie die Tiefkühlkapazität ihres Geräts innerhalb von 24 Stun
DE16Eis herstellenFüllen Sie die Eisschale mit Wasser, setzen Sie sie in ihre Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig.Sie können das Eis
17DE6 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzste
DE187 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In
19DEDer Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vo
EN3C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not
DE20Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.• Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung
21DEKondensation an den Kühlschrank / Gefrierschrankinnenflächen.• Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation au
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
FR21 Votre réfrigérateur 32 Précautions importantes pour votre sécurité 4Utilisation prévue ...4Pour les appareils
FR3C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des
FR42 Précautions importantes pour votre sécuritéVeuillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des bl
FR5• Les appareils électriques peuvent être réparés seulement par des personnes autorisées. Les réparations réalisées par des personnes ne présentant
FR6• Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de courant électrique a lâché.• Pour des raisons d'ordre sécuritaire, évitez de vapor
FR7Avertissement HCASi le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendre garde
FR83 InstallationBVeuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne son
EN42 Important Safety WarningsPlease review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Othe
FR9• Le branchement doit être conforme aux normes en vigueur sur le territoire national.• La fiche de câble d’alimentation doit être facilement access
FR10Réglage des piedsSi le réfrigérateur n’est pas stable.Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le
FR11Vende døreneFortsæt i numerisk rækkefølge 85(12)180°45 °32164971011141216161315
FR124 Préparation•Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appa
FR135 Utilisation du réfrigérateurRéglage de la température de fonctionnementWarmColdLa température de fonctionnement est réglée à l’aide de la comma
FR14MAX.1234Voyants lumineuxIl y a trois voyants lumineux de couleur situés dans l’appareil qui indiquent le mode de fonctionnement du congélateur.Voy
FR15Soyez prudents avec les produits congelés tels que les glaçons colorés.Ne dépassez pas le pouvoir de congélation de votre appareil par 24 heures.
FR16Fabrication de glaçonsRemplissez le récipient à glaçons avec de l’eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures
FR176 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr
FR187 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser
EN5• Do not pull by the cable when pulling off the plug. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Never store spray
FR19Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci e
FR20La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.• La température du réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très é
FR21Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.• L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen!Beste klant,We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nau
NL2INHOUD1 Uw koelkast 32 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen 4Bedoeld gebruik ...4Voor producten met een waterdispen
NL3C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot he
NL42 Belangrijke VeiligheidswaarschuwingenGelieve de volgende informatie goed te bestuderen. Niet-inachtneming van deze informatie kan verwondingen of
NL5uitgevoerd kunnen een risico voor de gebruiker opleveren.• In geval van storing of tijdens onderhoud- of reparatiewerkzaamheden, sluit de stroomto
NL6• De koelkast kan bewegen als de stelvoetjes niet juist op de vloer worden vastgezet. De stelvoetjes juist vastzetten op de vloer kan voorkomen da
NL7Het type gas dat in dit product wordt gebruikt staat vermeld op de typeplaat aan de linkerwand binnenin de koelkast.Gooi het product nooit in vuur
EN6down and hurt you and damage refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall
NL83 InstallatieB De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen.Aand
NL9Afvoeren van uw oude koelkastVoer uw oude koelkast af zonder het milieu op enige wijze te schaden.• U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum
NL10StelvoetjesWanneer uw koelkast niet waterpas staat; U kunt uw koelkast waterpas stellen door aan de stelvoetjes te draaien zoals getoond in de afb
NL11De deuren omkerenGa verder in numerieke volgorde.85(12)180°45 °32164971011141216161315
NL124 Voorbereiding• Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kach
NL135 Gebruik van uw koelkastDe werkingstemperatuur instellen De werkingstemperatuur wordt geregeld via de temperatuursturing.1 = Laagste koelinstell
NL14IndicatorlampjesBinnenin het apparaat bevinden zich drie indicatorlampjes. Deze geven de werkingsmodus van de diepvriezer weer.Geel lampjeBrandt w
NL15Wees voorzichtig met diepvriesproducten zoals gekleurde ijsblokjes.Overschrijd de vriescapaciteit van uw apparaat niet binnen een periode van 24 u
NL16Gebruik indien nodig een spons of een zachte doek om het dooiwater op te nemen.Laat de deur tijdens het ontdooien open.Plaats bakken met warm wate
NL176 Onderhoud en reinigingA Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk.B Wij bevelen aan dat u de stekker
EN7Things to be done for energy saving• Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.• Do not put hot food or drinks in your ref
NL187 Aanbevolen oplossingen voor problemenControleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze li
NL19De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd.• Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken ged
NL20Het werkingsgeluid neemt toe wanneer de koelkast werkt.• De werking van de koelkast kan veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemp
www.beko.com48 6523 0002/AE1/3EN-DE-FR-NL
EN83 InstallationBPlease remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed
Comments to this Manuals