Lave-lingeWasmachineWaschmaschineWashing MachineWMB 91442 LA
10FRdegré de saleté et la température d’eau autorisée.C Sélectionnezenpermanencelatempératurenécessairelaplusbasse.Unetempératureplusélev
11FRAvantdesélectionnerceprogramme,sélectionnezlavitessed'essoragedésiréeetappuyezsurlebouton«Démarrage/Pause/Annulation».Lama
12FRTableau des programmes et de consommation•:Sélectionpossible* : Automatiquement sélectionné, non annulable.**:Programmedulabelénergétique
13FRSélection des fonctions optionnellesSélectionnezlesfonctionsoptionnellessouhaitéesavantdelancerleprogramme.Deplus,vouspouvezaussisé
14FRAppuyezsurleboutonDépart/Pause/Annulation.“:”lesigneaumilieudutempsdedépartdifféréàl'écranarrêtedeclignoter.Lesymbolede
15FR5 Entretien et nettoyagePour prolonger la durée de service de la machine et réduire la fréquence des problèmes fréquemment rencontrés,nettoyez-l
16FRl'eauseraévacuéesansproblèmeetladuréedeservicedelapompes'entrouveraprolongée.Si votre machine n’évacue pas l’eau, le filt
17FR6 Caractéristiques techniquesC Afind’améliorerlaqualitéduproduit,lescaractéristiquestechniquesdecetappareilpeuventêtremodifiéessa
18FR7 DiagnosticImpossibledelanceroudesélectionnerleprogramme.• Lamachineestpasséeenmodedesécuritéàcausedesproblèmesliésàl’ali
2FR1 Consignes importantes de sécuritéCette section contient des consignes relatives à la sécurité qui vous aideront à prévenir les risques de blessu
20FL1 Belangrijke veiligheidsinstructiesDithoofdstukbevatveiligheidsinstructiesdieuzullenhelpenbeschermentegenhetrisicooppersoonlijklet
21FLhet product op een stevige en vlakke vloer die voldoende capaciteit heeft om de lading te dragen.• Plaatshetproductnietbovenopdestroomkabel
22FL• Omtevoorkomendatervuilwaterterugindemachinelooptenomhetmakkelijkwegtelaten lopen moet het uiteinde van de slang niet onderged
23FL3 VoorbereidingDingen die u moet doen voor energiebesparingDevolgendeinformatiezaluhelpenhetproductopeenecologische en energiebesparend
24FL• Gebruikverschillendewasmiddelenvoorgekleurdeenwittekleding.• Wasuwfijnekledingmetspecialewasmiddelen(vloeibaarwasmiddel,wolwas
25FLTips voor een efficiënte wasbeurtKledingLichte kleuren en witgoedGekleurde was Donkere kleurenFijne was / wol / zijde(Aanbevolen temperatuur op ba
26FL4 Bediening van het productBedieningspaneel1 - Knop voor centrifugeersnelheidaanpassing2 - Scherm3 - Knop voor temperatuuraanpassing4 - P
27FLC Selecteeraltijddelaagstevereistetemperatuur.Hogere temperaturen betekenen een hoger stroomverbruik.C Voormeerprogrammadetails,zie&qu
28FLC Gebruik een lagere centrifugeersnelheid voor fijnewas.TemperatuurselectieTelkenswanneereennieuwprogrammaisgeselecteerd,verschijntdema
29FLTabel programma en verbruik•:Selecteerbaar*:Automatischgeselecteerd,kannietwordengeannuleerd.**:Energielabelprogramma(EN60456Ed.3)**
3FRC Vérifiezquelestuyauxd'arrivéed'eauetdevidange,ainsiquelecâbled’alimentation,nesont pas pliés, pincés, ou écrasés lorsqu
30FLSelectie van hulpfunctiesSelecteerdegewenstehulpfunctiesvooruhetprogrammastart.Ukuntookhulpfunctieskiezenofannulerendiegeschiktz
31FLAnnuleren om het programma te starten.Het programma startenDrukopdeknopStart/Pauze/Annulerenomhetprogrammatestarten.Startsymbool,wa
32FLwater.Bevestigdepakkingenenfilterszorgvuldigterugop hun plaats en draai de moeren van de slang met de hand dicht.Resterend water wegpompen
33FLmetdeplugenbevestigtudeslangopzijnplaats.Draaihet pompfilter om het uit te nemen.Weglatenlopenvanhetwateralshetproductnietvo
34FL7 ProbleemoplossingProgrammakannietwordengestartofgeselecteerd.• Dewasmachineismogelijkovergeschakeldopdezelfbeschermingsmodusvan
36DE1 Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitIndiesemAbschnittfindenSieHinweise,diefürIhreund die Sicherheit anderer Personen unerlässlich sin
37DEvorliegen,darfdasGerätnichtinstalliertwerden.BeschädigteGerätekönnengefährlichsein.C AchtenSiedarauf,dassWasserzulauf-und-ablauf
38DEWasserablauf anschließen• DasEndedesWasserablaufschlauchesmussdirekt an den Wasserablauf (Abfluss) in der Wand oderamWaschbeckenangeschlo
39DEErste InbetriebnahmeBevorSieIhrneuesGerätzumerstenMalbenutzen,machen Sie sich unbedingt mit den Abschnitten „WichtigeHinweisezuIhrerS
4FRdansdebonnesconditions,serrezcorrectementl'extrémitédutuyaudevidangedesortequ'ilnesorte pas. • Letuyaudoitêtreattaché
40DEBeachtenSiedabeiimmerdieHinweiseaufderVerpackung.• WaschenSieHosenundempfindlicheKleidungsstücke„auflinks“,alsomitderInnenseit
41DEFlüssigwaschmittelBei Flüssigwaschmitteln mit Flüssigwaschmittelbehälter:• GebenSiedenFlüssigwaschmittelbehälterindasFachII.• BenutzenSi
42DENützliche Tipps zum WaschenKleidungHelle Farben und WeißwäscheBuntwäsche Dunkle FarbenFeinwäsche/wolle/Seide(Empfohlene Temperaturen je nach Versc
43DE4 BedienungBedienfeld1 - Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste2 - Display3 - Temperatureinstelltaste4 - Programmauswahlknopf5 - Ein-/A
44DEC BeachtenSiebeiderAuswahleinesWaschprogrammsgrundsätzlichTextilientyp,Farbe,VerschmutzungsgradundzulässigeWassertemperatur.C Wähle
45DEMaschineabzupumpen.DazuwählenSiezunächstdiegewünschteSchleudergeschwindigkeitundstartendasProgrammanschließendmitderStart-/Pause-/A
46DEProgramm- und Verbrauchstabelle•:Wählbar*:Automatischausgewählt,nichtabwählbar.**:Energieprogramm(EN60456Ed.3)***:Fallsdiemaximale
47DEZusatzfunktionen auswählenWählenSiediegewünschtenZusatzfunktionen,bevorSiedasProgrammstarten.DarüberhinauskönnenSieauchimBetriebz
48DEAblaufdesCountdownsverschwindetdasZeitverzögerung-Symbol,dasWaschenbeginnt,dieProgrammdauererscheintimDisplay.Verzögerungszeit ändern
49DEanIhreHautgelangenkönnen.SchiebenSiedieWaschmittelschubladenachderReinigungwiederanOrtundStelle;vergewissernSiesich,dasssier
5FRC Utilisezunanti-détartrantadaptéauxlave-linge.C Ilpourraitresterdel’eaudansvotremachinesuiteaux processus d’assurance qualité mené
50DEuntenundziehendasTeilzusichhinheraus.BeieinereinteiligenFilterkappeöffnenSiedieKappe,indemSiesieanbeidenSeitennachobenzieh
51DE6 Technische DatenC ImZugederQualitätsverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneVorankündigungändern.C BeidenAbb
52DE7 ProblemlösungProgrammelassensichnichtstartenoderauswählen.•DieWaschmaschinehatsicheventuellausSicherheitsgründenselbstabgeschal
54EN1 Important safety instructionsThissectioncontainssafetyinstructionsthatwillhelpprotectfromriskofpersonalinjuryorpropertydamage.
55ENRemoving the transportation locksA Donotremovethetransportationlocksbeforetaking out the packaging reinforcement.A Remove the transportat
56ENAdjusting the feetA Inordertoensurethattheproductoperatesmore silent and vibration-free, it must stand level andbalancedonitsfeet.B
57EN3 PreparationThings to be done for energy savingFollowinginformationwillhelpyouusetheproductinan ecological and energy-efficient manner.
58EN• Washyourdelicateclothesonlywithspecialdetergents(liquiddetergent,woolshampoo,etc.)used solely for delicate clothes. • Whenwashin
59ENTips for efficient washingClothesLight colours and whitesColors Dark colorsDelicates/Woolens/Silks(Recommended temperature range based on soiling
6FR• Leslingesintensémenttachetéspardessaletéscomme de la farine, de la poussière de chaux, delapoudredelait,etc.doiventêtresecouésav
60EN4 Operating the productControl panel1 - SpinSpeedAdjustmentbutton2 - Display3 - TemperatureAdjustmentbutton4 - Programme Selection k
61ENC Alwaysselectthelowestrequiredtemperature.Highertemperaturemeanshigherpowerconsumption.C For further programme details, see "Pr
62ENcoldwashoptionappearsonthedisplay.C IfyouscrolltocoldwashoptionandpressTemperatureAdjustmentbuttonagain,therecommended tempera
63ENProgramme and consumption table•:Selectable* : Automatically selected, no canceling.**:EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)***:Ifmaximum
64ENAuxiliary function selectionSelect the desired auxiliary functions before starting the programme. Furthermore, you may also select or cancel auxil
65ENprogrammewillturnon.LoadingdoorislockedandDoorLockedsymbolappearsonthedisplay.Thesymbolofthestepfromwhichtheprogrammehas
66ENIfthemachinefailstodrainwater,thepumpfilterisclogged.Filtermustbecleanedwheneveritisclogged or in every 3 months. Water must be
67ENPlace a large container in front of the filter to catch waterfromthefilter.Loosenpumpfilter(anticlockwise)untilwaterstartstoflow.Fill
68EN7 TroubleshootingProgramme cannot be started or selected. • Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linev
7FR Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide:• Evitezd'utiliserlalessiveliquidepourleprélavage dans un programme a
8FRAstuces pour un lavage efficaceVêtementsCouleurs claires et blancCouleursCouleurs foncéesDélicats/Laine/Soies(Températures recommandées en fonction
9FR4 Fonctionnement de l’appareilBandeau de commande1 - Boutonderéglagedelavitessed'essorage2 - Affichage3 - Boutonderéglagedela
Comments to this Manuals