25 Litre Electronic MicrowaveOwner’s Instruction ManualMWB 2510 EX
EN10Computer Control Panel(1) Display Window(3) Defrost(2) Grill(5) Combi(7) Clock/Time(4) Micro(9) Start(6) Auto Menu(8) Pause/Cancel(10) Time Settin
EN116 Operation Instruction1. Single Button HeatingOnly with a single press of a button, you can start simple cooking, it is very convenient and quic
EN125. GrillYou may press “ ” button to select such functions: (the longest cooking time is 60 minutes).Pattern 1: 85% grill power, display G-1.Exampl
EN131. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning.2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or s
Микроволновая печь объемом 25 литровРуководство пользователя по эксплуатации MWB 2510 EX
RU2Внимательно прочтите руководство и сохраните для последующего использования в справочных целях.ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО
RU31 Технические Характеристики ...42 Электромагнитные Помехи ...
RU4Потребляемая мощность: 230 В~50 Гц, 1400 ВтВыходная мощность: 900 ВтНагревательный элемент гриля: 1200 ВтРабочая частота: 2.450 МГцГабариты: 510 мм
RU52 Электромагнитные Помехи3 УстановкаВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯПровода сетевого шнура имеют цвет в соответствии со следующей кодировкой:Зеленый-желтый : За
RU6ВНИМАНИЕ! Следующие действия касаются только моделей микроволновых печей со встроенной регулировочной рамой.1. Выньте все принадлежности из микров
EN2Read the Instructions carefully and Keep for Future ReferenceIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCEWARNING: Wh
RU7ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда печь работает в комбинированном режиме, дети должны пользоваться печью только под присмотром взрослых из-за высокой температу
RU8Ниже перечислены некоторые правила и меры предосторожности по обращению с электроприборами, которые следует соблюдать для обеспечения высокой произ
RU913. Обязательно сами попробуйте температуру приготовленной пищи, особенно если вы разогреваете или готовите пищу/жидкую пищу для детей. Рекомендует
RU10Компьютерная Панель Управления(1) Display Window(Окно Дисплея)(3) Defrost(Размораживание)(3) Grill(Гриль)(5) Combi(Комбинированное приготовление)(
RU116 Инструкция По Эксплуатации1. Разогрев одной кнопкойВсего одним нажатием кнопки вы можете начать простое приготовление. Так можно очень удобно и
RU125. ГрильМожете нажать кнопку для выбора следующих функций: (наиболее продолжительное время приготовления составляет 60 минут).Режим 1: мощность г
RU131. Перед чисткой выключите печь и извлеките вилку из розетки.2. Содержите в чистоте внутреннее пространство печи. При попадании на стенки печи бры
Micro-ondes électronique de 25 LitresManuel d’utilisationMWB 2510 EX
FR2Veuillez lire attentivement les instructions et les conserver pour référence ultérieureCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESVEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
FR31 Caractéristiques ...42 Interferences Radio ...
EN31 Specifications ...42 Radio Interference ...53 Installation...
FR4Consommation d’énergie : 230 V~50 Hz,1400 WPuissance de sortie : 900 WGrill : 1200 WFréquence de fonctionnement : 2.450 MHzDimensions extérieures :
FR52 Interferences Radio3 InstallationIMPORTANTLes fils du câble d’alimentation présentent des couleurs respectant le code suivant :Vert et jaune :
FR6ATTENTION: Les étapes suivantes sont réservées aux modèles de four à micro-ondes avec cadre pour kit d’habillage encastrable uniquement.1. Après a
FR7AVERTISSEMENT : Lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, de par les températures générées, les enfants ne doivent utiliser l’appareil que sou
FR8Comme pour tous les appareils, il convient de respecter certaines règles et précautions pour garantir l'obtention des performances optimales d
FR913. Vérifiez toujours la température de la nourriture cuisinée vous-mêmes, en particulier si vous chauffez des aliments/boissons pour des bébés. I
FR10Bandeau de commande informatique(1 ) Display Window(Ecran)(3) Defrost(Décongélation)(2) Grill(5) Combi(7) Clock/Time(Heure/Durée)(4) Micro(9) Star
FR116 Instructions D’utilisation1. Chauffage par pression sur un seul boutonEn appuyant sur un seul bouton, vous pouvez lancer une cuisson simple. Ce
FR12a) Appuyez sur le bouton “ ” pour sélectionner “A-3”.b) Tournez la molette de “Time setting” (Réglage de l’heure) jusqu'à ce que "400g
FR131. Eteignez le four et débranchez la prise murale avant de procéder au nettoyage.2. Maintenez l’intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussure
EN4Power consumption: 230 V~50 Hz,1400 WOutput: 900 WGrill Heater: 1200 WOperating Frequency: 2.450 MHzOutside Dimensions: 510 mm (W) X 382 mm (D) X 3
Elektronisches Mikrowellengerät, 25 LiterBedienungsanleitungMWB 2510 EX
DE2Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie zukünftig darin nachlesen können.WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER
DE31 Technische Daten...42 Funkstörungen...53 Installation...
DE4Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz, 1400 WAusgangsleistung: 900 WGrill: 1200 WBetriebsfrequenz: 2.450 MHzAußenabmessungen: 510 mm (B) x 382 mm (T) x 31
DE52 Funkstörungen3 InstallationWICHTIGDie Adern des Netzkabels sind nach folgendem Schema farbig codiert:Grün-gelb : ErdeBlau : NullleiterBraun : P
DE6Achtung: Die folgenden Schritte gelten ausschließlich für Mikrowellengeräte mit integriertem Verkleidungssatz.1. Nachdem Sie sämtliches Zubehör au
DE7WARNUNG: Wenn Sie die Mikrowelle im Kombibetrieb nutzen, sollten Kinder aufgrund der hohen Temperaturen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen mit de
DE8Nachstehend finden Sie wichtige Hinweise, die für nahezu sämtliche Mikrowellengeräte gelten und für eine einwandfreie Funktion Ihres Gerätes unerlä
DE914. Lassen Sie Lebensmittel, die viel Fett und Wasser enthalten (z. B. Brühe), vor dem Herausnehmen immer erst 30 – 60 Sekunden in der Mikrowelle
DE10Bedienfeld(1) Display(3) Auftauen(2) Grill(5) Kombibetrieb(7) Uhr/Timer(4) Mikrowelle(9) Start(6) Auto-Menü(8) Pause/ Abbrechen(10) Zeiteinstellun
EN52 Radio Interference3 InstallationIMPORTANTThe wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:Green-and-yellow : Ear
DE116 Bedienungshinweise1. Eintasten-ErhitzenSie können Lebensmittel mit einem einzigen Tastendruck erhitzen – so können Sie z. B. ein Glas Wasser sc
DE125. GrillMit der „“-Taste können Sie die Grillfunktion Ihres Mikrowellengerätes nutzen. (Die Grillfunktion arbeitet maximal 60 Minuten lang.)Varian
DE131. Vor dem Reinigen schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker.2. Halten Sie den Innenraum des Gerätes stets sauber. An den Wänden haft
EN6ATTENTION: The following steps are for the Microwave Oven models with the Built-in Trim Kit Frame Only.1. After taking all the accessories out of
EN7WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures
EN8Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven:1. Always have the glass
EN914. Food containing a mixture of fat and water, e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven after it has been turned off. This is to allo
Comments to this Manuals