Washing MachineСтиральная машинаWMB 81231 PTMLC
10EN• The hose should be attached to a height of at least 40 cm, and 100 cm at most.• In case the hose is elevated after laying it on the floor leve
11ENAmps, have a qualified electrician install a 16 Amp fuse.• The specified voltage must be equal to your mains voltage.• Do not make connections v
12EN4 PreparationThings to be done for energy savingFollowing information will help you use the product in an ecological and energy-efficient manner.
13EN• Take out all substances in the pockets such as coins, pens and paper clips, and turn pockets inside out and brush. Such objects may damage the
14ENUsing detergent and softenerDetergent DrawerThe detergent drawer is composed of three compartments:- (I) for prewash- (II) for main wash– (III) fo
15EN If the product does not contain a liquid detergent cup:• Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with prewash.• Use the dete
16ENUsing limescale remover• When required, use limescale removers manufactured specifically for washing machines only. • Always follow instructio
17EN5 Operating the productControl panel1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off)2 - Display3 - Delayed Start button4 - Programme Fo
18ENPreparing the machine1. Make sure that the hoses are connected tightly. 2. Plug in your machine.3. Turn the tap on completely.4. Place the lau
19EN• Ежедневная (Daily express)Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes in a short time.• Темные вещи (Dark wash)Use this progra
2ENPlease read this user manual first!Dear Customer,We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the
20ENProgramme and consumption tableEN2ProgrammeMax. Load (kg)Water Consumption (l)Energy Consumption (kWh)Max. Speed***ЗамачиваниеБыстрая стиркаRinse
21EN• : Selectable* : Automatically selected, no canceling.** : Energy Label programme (EN 60456)*** : If maximum spin speed of the machine is lowe
22ENAuxiliary function selectionSelect the desired auxiliary functions before starting the programme. Furthermore, you may also select or cancel auxil
23ENC Do not use liquid detergents when you set Delayed Start! There is the risk of staining of the clothes.1. Open the loading door, place the laund
24ENany programme is running. The lights on the 1st and 2nd Auxiliary Function buttons will flash, and "C03", "C02", "C01&quo
25ENprogramme will be canceled. End / Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been canceled. Pump function is activated
26EN6 Maintenance and cleaningService life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals.Cleaning the
27EN1. Close the taps.2. Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate
28ENat the end of the hose. When the container is full, block the inlet of the hose by replacing the plug. After the container is emptied, repeat the
29EN7 TroubleshootingProgramme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line v
3ENTABLE OF CONTENTS1 Your washing machine 4Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Technical specifications . . . . . . . . . . . .
30ENLoading door cannot be opened.• Door lock is activated because of the water level in the machine. >>> Drain the water by running the Pum
31ENMachine does not switch to spinning step.• There might be an imbalance of laundry in the machine. >>> Automatic unbalanced load detectio
32ENColour of the clothes faded.• Excessive laundry was loaded in. >>> Do not load the machine in excess.• Detergent in use is damp. >&g
33ENDetergent residue in the detergent drawer.• Detergent is put in wet drawer. >>> Dry the detergent drawer before putting in detergent.•
34ENLaundry remains wet at the end of the programme• Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been activate
36RUПрочитайте это руководство перед началом эксплуатации.Уважаемый покупатель!Мы надеемся, что эта машина, изготовленная на современном оборудовании
37RUСОДЕРЖАНИЕ1 Описание стиральной машины 38Внешний вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Технические характеристики. . . . . . . . 392
38RU1 Описание стиральной машиныВнешний вид734652181- Шнур питания2- Верхняя панель3- Панель управления4- Крышка фильтра5- Регулируемые ножки6- Дверц
39RUМоделиМакс. загрузка сухого белья (кг)Высота (см)Ширина (см)Глубина (см)Вес нетто (±4 кг)Электропитание (В/Гц)Ток (А)Потребляемая мощность (Вт)Мак
4EN1 Your washing machineOverview734652181- Power cable2- Top panel3- Control panel4- Filter cap5- Adjustable feet6- Loading door7- Detergent drawer8
40RU2 Правила техники безопасностиВ этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или мате
41RUНазначение изделия• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не прямому
42RU3 УстановкаУстановку прибора должен производить уполномоченный специалист. Обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр. При подготовке прибо
43RU3. Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с руководством пользователя. (P)C Сохраните предохрани
44RUСлив воды• Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину. A Если во время слива шланг вырвется
45RU• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.• Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подк
46RUУтилизация старого прибораУтилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом.Сведения о правилах утилизации можно полу
47RU4 Подготовка к стиркеРекомендации по эффективной эксплуатацииЭти рекомендации помогут вам стирать экономно и не загрязняя окружающую среду.• Заг
48RU• Выньте из карманов все предметы (монеты, ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите. Наличие посторонних предметов может привести к повре
49RUИспользование моющего средства и кондиционераРаспределитель моющих средствРаспределитель моющих средств имеет три отделения:- (I) для предваритель
5ENWMB 81231 PTLMC884605471230 V / 50Hz1022001200ModelsMaximum dry laundry capacity (kg)Height (cm)Width (cm)Depth (cm)Net weight (±4 kg.)Electrical i
50RU• Используйте дозировочную емкость, прилагаемую к моющему средству, и соблюдайте инструкции на упаковке.• Соблюдайте рекомендации по дозировке
51RUвызывать раздражение кожи. Не наливайте отбеливатель на белье и не используйте его при стирке цветного белья. • При использовании кислородного от
52RU5 ЭксплуатацияПанель управления1 - Ручка выбора программ (крайнее верхнее положение – "Вкл./Выкл.")2 - Дисплей3 - Кнопка отложенного за
53RUПодготовка стиральной машины1. Проверьте, надежно ли подсоединены шланги. 2. Включите машину в электрическую сеть.3. Полностью откройте кран.4.
54RU• ДетскаяПредназначена для стирки детского белья и белья людей, подверженных аллергическим реакциям. В этой программе используется более длительны
55RUТаблица "Описание программ"RU20ПрограммаМаксимальная загрузка (кг)Расход воды (л)Потребление энергии (кВт/ч)Макс. скорость***Замачивание
56RU• : Возможность выбора* : Устанавливается автоматически, отменить нельзя.** : Энергоэффективная программа (стандарт EN 60456)*** : Если максима
57RUДополнительные функцииНужные дополнительные функции следует выбирать перед запуском программы. Можно выбирать можно только те дополнительные функц
58RUОтложенный запускС помощью функции "Отложенный запуск" можно отложить начало выполнения программы на определенный срок (максимум на 19 ч
59RUТакая же надпись появится на дисплее в том случае, если при включенной блокировке от детей повернуть ручку выбора программы или нажать какую-либо
6EN2 WarningsPlease read the following information. Otherwise, there may be the risk of personal injury or material damage. Moreover, any warranty an
60RUкоторый выполнялся на момент остановки, начнет мигать.2. Подождите, пока можно будет открыть дверцу загрузочного люка.3. Откройте дверцу и добавь
61RU6 Обслуживание и чисткаРегулярная чистка прибора позволит продлить срок его службы и избежать многих проблем.Чистка распределителя моющих средств
62RUОчистка фильтров впускных патрубковФильтры находятся на концах впускных патрубков для воды на задней стенке машины, а также на концах заливных шла
63RUa. Выньте шланг аварийного слива из отсека.b. Поместите под конец шланга вместительную емкость. Выньте пробку на конце шланга и слейте воду. Ког
64RU7 Устранение неисправностейНевозможно запустить или выбрать программу. • Стиральная машина переключилась в режим самозащиты из-за нарушения пода
65RUДверца загрузочного люка не открывается.• Замок дверцы заблокирован, поскольку в машине есть вода. >>> Чтобы слить воду, запустите прогр
66RUМашина не переключается на режим отжима.• Возможно, белье в барабане распределено неравномерно. >>> Возможно, сработала система автомати
67RUЦветное белье линяет.• Загружено слишком много белья. >>> Не перегружайте машину сверх меры.• Моющее средство отсырело. >>> Хр
68RUОстатки моющего средства в распределителе моющих средств.• Моющее средство было загружено во влажный распределитель. >>> Вытирайте насух
69RUПосле завершения программы белье остается мокрым• Возможно, из-за избыточного количества моющего средства образовалась обильная пена, и включилас
7ENconcerning use of the appliance by a person responsible for their safety.Safety instructions• This appliance must be connected to an earthed outle
70RU
71RU
72RUИзготовитель: «Arcelik A.S.»Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция (Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445, Turke
8EN3 InstallationRefer to the nearest Authorised Service Agent for installation of the product. To make the product ready for use, review the informa
9EN3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag into the holes on the rear panel. (P)C Keep the transportation safety bolts in a safe
Comments to this Manuals